суббота, 14 марта 2009
08:13
Доступ к записи ограничен
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
четверг, 12 марта 2009
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
ПЕСЕНКА ЗА КАДРОМ
(Пока ветер, прикинувшись теленком, бодается с дубом на обочине...)
Любить не учился, и значит —
Любитель.
Профессионалом не стал.
Пошли мне, Всевышний, лесную обитель —
От шума устал.
От воплей, от сплетен, от брани
И гимнов,
От окриков: “Нам по пути!”
О добрый Всевышний! Пошли сапоги мне —
Подальше уйти
Хватают за полы, влекут
Из-за парты, —
И по полу, по полю: “Пли!..”
Господь, оглянись!
Нам сапог бы две пары,
И вместе...
Пошли?
(Пока ветер, прикинувшись теленком, бодается с дубом на обочине...)
Любить не учился, и значит —
Любитель.
Профессионалом не стал.
Пошли мне, Всевышний, лесную обитель —
От шума устал.
От воплей, от сплетен, от брани
И гимнов,
От окриков: “Нам по пути!”
О добрый Всевышний! Пошли сапоги мне —
Подальше уйти
Хватают за полы, влекут
Из-за парты, —
И по полу, по полю: “Пли!..”
Господь, оглянись!
Нам сапог бы две пары,
И вместе...
Пошли?
вторник, 10 марта 2009
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Дорогие девушки и дамы, все, с кем мы общаемся давно и с кем только начинаем знакомство, кто заходит ко мне регулярно и кто заглядывает время от времени - с прошедшим праздником вас, с 8 марта!! =^__^=
Простите за опоздание.

Простите за опоздание.

18:21
Доступ к записи ограничен
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
среда, 04 марта 2009
20:15
Доступ к записи ограничен
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
вторник, 03 марта 2009
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
"Tsubaki Sanjuro". "Бесстрашный самурай" - или что-то навроде - в русском варианте. Продолжение "Телохранителя" (если не путаю порядок фильмов...). Еще о похождениях Сандзюро. Таки очень интересный человек.
Вообще, мне Мурото - или как бишь его - понравился))) Они действительно очень похожи. Почти можно сказать, что он - тёмная сторона Сандзюро))) Если, конечно, самого Сандзюро можно так уж светлым назвать... Хотя не смотря на распространенное мнение о ронинах у него есть принципы. Не ограничивающиеся собственным удобством. И не смотря на слова жены камердинера, он не очень-то любит лишний раз мечом размахивать... Хотя, возможно, он чувствует что-то похожее, и ему это не очень нравится?.. В отличие от того же Мурото...
А еще он чем-то похож на Затоичи: оба бродяги, оба защитники... Затоичи привлекает больше внимания в силу своей слепоты, не мешающей ему владеть мечом на внушающем уважение уровне. Но видимо как раз по причине своей популярности он стал очень заштампован... И я не только про фильм Китано - старые не лучше... Хотя мне все удалось посмотреть, может, какие-то отличаются в этом плане... А Сандзюро - единственен: одного режисера, одного актера. Пары фильмов. Хоть он и справляется с той же парой десятков врагов видя их, он мне все же симпатичнее Затоичи, в заметной степени в силу своей бОльшей самобытности, или как это сказать...
Вообще, мне Мурото - или как бишь его - понравился))) Они действительно очень похожи. Почти можно сказать, что он - тёмная сторона Сандзюро))) Если, конечно, самого Сандзюро можно так уж светлым назвать... Хотя не смотря на распространенное мнение о ронинах у него есть принципы. Не ограничивающиеся собственным удобством. И не смотря на слова жены камердинера, он не очень-то любит лишний раз мечом размахивать... Хотя, возможно, он чувствует что-то похожее, и ему это не очень нравится?.. В отличие от того же Мурото...
А еще он чем-то похож на Затоичи: оба бродяги, оба защитники... Затоичи привлекает больше внимания в силу своей слепоты, не мешающей ему владеть мечом на внушающем уважение уровне. Но видимо как раз по причине своей популярности он стал очень заштампован... И я не только про фильм Китано - старые не лучше... Хотя мне все удалось посмотреть, может, какие-то отличаются в этом плане... А Сандзюро - единственен: одного режисера, одного актера. Пары фильмов. Хоть он и справляется с той же парой десятков врагов видя их, он мне все же симпатичнее Затоичи, в заметной степени в силу своей бОльшей самобытности, или как это сказать...
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Спасибо за напоминание о фильмах: интересно было посмотреть))) Особенно интересно, если смотреть оба фильма: и 1971 года, и 2008 года. Понятно, новый более политкорректный: две женщины против одной, есть негры и азиат. И даже женщина-негр-ученый... Новый фильм отличается большим количеством спецэффектов (неудивительно) и большим количеством политики (аналогично). В нем больше добавлено деталей, посчитавшихся в первом не столь существенными: семейные проблемы героев, например. Умудрились затронуть две "био-темы": + разработка глубинных скважин. Браво, браво. И городок больше похож на городок, а не на средней семьи ранчо с церковью, как в старом. С другой стороны многовато политики для фильма-биокатастрофы (на мой взгляд), и уж слишком сильно замутили с туннелями, пришельцами и будущим...
Что касается самой Андромеды, то в старом фильме это точно НЕ вирус, паразитирование на живых существах для его кристаллов не обязательно. А на людей он бросается потому, что кислотность среды подходит. Во втором же фильме больше всего похоже именно на искусственно созданное образование (уж вирус - не вирус тут понять сложно, я по крайней мере затруднюсь уточнять...), направленное именно на уничтожение людей. Возможно, результат эксперементов будущего, с последствиями которого тогда не смогли справиться в связи с вымиранием этой "адской бактерии" из-за разработки - и т.д. и т.п. Финал старого фильма, пожалуй, несколько наивен: надеяться на возникновение однажды безопасного штамма... Возможно, это было одной из причин такого сложного варианта в фильме новом (+ актуальная проблема + а-действительно-как-убить-его-изменением-кислотности-не-повредив-человеку-носителю...).
Вообще фильмы достаточно интересны, еще раз спасибо)) Не знаю, так уж странно ли, и все же мне, пожалуй, больше понравился старый =^___^=
А вот вопрос как после "Послезавтра" таки возникает в первую очередь после нового: а какое количество людей и насколько сильно он может заставить задуматься о подобных вариантах?.. Чем нам потом отольется наше обращение с Планетой?.. И можно ли еще будет что-то исправить?.. И не рассказывайте мне, что "что-то исправить" попыткы уже предпринимаются: во-первых, больше на словах, во-вторых, малыми средствами, в-третьих, я вообще за профилактику...
Что касается самой Андромеды, то в старом фильме это точно НЕ вирус, паразитирование на живых существах для его кристаллов не обязательно. А на людей он бросается потому, что кислотность среды подходит. Во втором же фильме больше всего похоже именно на искусственно созданное образование (уж вирус - не вирус тут понять сложно, я по крайней мере затруднюсь уточнять...), направленное именно на уничтожение людей. Возможно, результат эксперементов будущего, с последствиями которого тогда не смогли справиться в связи с вымиранием этой "адской бактерии" из-за разработки - и т.д. и т.п. Финал старого фильма, пожалуй, несколько наивен: надеяться на возникновение однажды безопасного штамма... Возможно, это было одной из причин такого сложного варианта в фильме новом (+ актуальная проблема + а-действительно-как-убить-его-изменением-кислотности-не-повредив-человеку-носителю...).
Вообще фильмы достаточно интересны, еще раз спасибо)) Не знаю, так уж странно ли, и все же мне, пожалуй, больше понравился старый =^___^=
А вот вопрос как после "Послезавтра" таки возникает в первую очередь после нового: а какое количество людей и насколько сильно он может заставить задуматься о подобных вариантах?.. Чем нам потом отольется наше обращение с Планетой?.. И можно ли еще будет что-то исправить?.. И не рассказывайте мне, что "что-то исправить" попыткы уже предпринимаются: во-первых, больше на словах, во-вторых, малыми средствами, в-третьих, я вообще за профилактику...
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Праздник девочек или Праздник кукол, один из главных праздников в Японии, который отмечается 3 марта. Также этот праздник известен под названиями Праздник первого дня змеи (яп. Дзёси-но сэкку) и Праздник цветения персика (яп. 桃の節句 Момо-но сэкку).
В этот день семьи, в которых есть девочки, выставляют на всеобщее обозрение особых кукол, называемых хина нингё (яп. 雛人形 хина нингё) установленных на похожей на лестницу, многоярусной подставке хинакадзари (яп. 雛飾り хина кадзари?). Хинакадзари обычно имеет три, пять или семь ярусов, покрыта тканью красного цвета и часто украшается лепестками цветов персика, комната, где установлены куклы украшается при помощи шаров из искусственных лепестков вишни и мандаринового дерева. Украшения и необходимые принадлежности для Хинамацури приобретаются на специальных ярмарках Хина ити (яп. 雛の市 хина-ити), буквально кукольный базар. Хина ити проходят в феврале и являются хорошей возможностью встретится и пообщаться с друзьями и знакомыми.
Девочки надевают нарядные кимоно с цветочным рисунком, ходят в гости, дарят друг другу подарки, едят различные сладости, например хиси моти (яп. 菱餅 хиси моти), хина арарэ — особые пышные сладости, изготовленные из риса и покрытые сладкой патокой, различное печенье, пьют сиродзакэ (яп. 白酒 сиродзакэ) — белое, сладкое, слабоалкогольное сакэ. Во время праздника девочки должны соблюдать правила хорошего тона, таким образом, традиционно, Хинамацури служит целям воспитания девочек и позволяет их родителям продемонстрировать перед гостями, что их дочери хорошо воспитаны и владеют правилами этикета.
История этого праздника насчитывает более тысячи лет. В древности в «третий день третьей луны» или «день змеи» японцы совершали магический обряд хина-окури, спуская по реке особых бумажных «кукол, спускаемых по реке» (яп. 流し雛 нагаси бина). По поверью, эти куклы, плывущие в маленьких плетёных корзинках, уносили с собой все болезни и несчастья, вместе со злыми духами, которые их вызывали. Этот древний обряд, который обычно совершали женщины и девушки, в настоящее время сохранился лишь в очень немногих местах, например в префектуре Тоттори. Там этот обряд проводится не 3-го марта, а в начале апреля - то есть именно по лунному календарю. На берегу реки собираются девочки, девушки, их родители, девочки одеты в яркие праздничные кимоно, - и по реке пускают плоские круглые плетеные корзиночки, в которых лежит пара бумажных куколок. Куколки эти называются нагаси-бина - куклы, спускаемые по реке. Ритуал постепенно объединился с популярным детским развлечением (яп. 雛あそび хина-асоби), то есть с игрой в бумажные куклы и к концу эпохи Эдо, куклы хина нингё обрели своё название и современный вид.
Собственно же хина - то есть куклы, которые используются во время Хина мацури, - давно уже из бумаги не делают. Теперь это настоящие произведения искусства из керамики и шелка, тонко раскрашенные и наряженные в роскошные одежды, - такая метаморфоза произошла с ними за их тысячелетнюю историю.
Постепенно набирая популярность, со второй четверти 18 века Хинамацури стал национальным праздником, как считается, во многом благодаря тому, что восьмой сёгун династии Токугава — Ёсимунэ, имел много дочерей. Праздник, праздновавшийся в начале лишь при императорском дворе и в знатных домах, впоследствии получил повсеместное распространение. Именно тогда появился обычай устраивать "выставки" таких кукол в домах, где есть девочки. Существует поверье, что если родители по небрежности или легкомыслию не уберут кукол вовремя, оставят их слишком надолго, то их дочь долго не выйдет замуж.
Первый ярус
На первом ярусе хинакадзари, на самом верху располагаются куклы о-дайрисама (яп. お内裏さま О-Дайри-сама) — Император и о-хинасама (яп. お雛さま О-Хина-сама) — Императрица. Это самые дорогие и красивые куклы в коллекции, на них надета парадная, шёлковая или парчовая одежда, причём кукла Императрицы наряжена в двенадцать кимоно, надетых друг на друга. По обеим сторонам от кукол ставят фонарики, а в середине — поднос со священным деревом, украшенным бумажными фестонами. На полку к императорской чете могли еще поставить собаку (верность). У императора на одежде обязательно было стилизованное изображение сосны (мужественность, стойкость), у императрицы - глицинии (женская красота).
Второй ярус
На этот ярус помещают три куклы придворных дам (яп. 三人官女 Сан-нин кандзё), держащих принадлежности для разливания сакэ.
Третий ярус
Здесь располагаются пять кукол-музыкантов (яп. 五人囃し Го-нин баяси), играющих старинную японскую музыку (яп. ががく гагаку). В руках каждый музыкант держит либо флейту, либо барабан, за исключением одного — певца, который держит веер.
Остальные
По бокам четвёртого яруса иногда располагают две фигурки министров (яп. 大臣 Дайдзин), также на четвёртом и пятом ярусах выставляют фигурки других сановников, телохранителей, слуг. На шестом и седьмом ярусе размещают игрушечную мебель, инструменты, шкатулки и тому подобные изделия.
Откуда же берутся эти чудесные куклы? Их полагается дарить девочкам при рождении. Частенько они переходят по наследству, и в некоторых семьях куклы хранятся чуть ли не с 19-го века. Если же девочка такого наследства не получает, - тем хуже для родителей, им придется сильно раскошелиться. Цена даже самых скромных наборов зачастую превышает сто тысяч иен, а верхнего предела цен на хина, кажется, просто не существует.

В этот день семьи, в которых есть девочки, выставляют на всеобщее обозрение особых кукол, называемых хина нингё (яп. 雛人形 хина нингё) установленных на похожей на лестницу, многоярусной подставке хинакадзари (яп. 雛飾り хина кадзари?). Хинакадзари обычно имеет три, пять или семь ярусов, покрыта тканью красного цвета и часто украшается лепестками цветов персика, комната, где установлены куклы украшается при помощи шаров из искусственных лепестков вишни и мандаринового дерева. Украшения и необходимые принадлежности для Хинамацури приобретаются на специальных ярмарках Хина ити (яп. 雛の市 хина-ити), буквально кукольный базар. Хина ити проходят в феврале и являются хорошей возможностью встретится и пообщаться с друзьями и знакомыми.
Девочки надевают нарядные кимоно с цветочным рисунком, ходят в гости, дарят друг другу подарки, едят различные сладости, например хиси моти (яп. 菱餅 хиси моти), хина арарэ — особые пышные сладости, изготовленные из риса и покрытые сладкой патокой, различное печенье, пьют сиродзакэ (яп. 白酒 сиродзакэ) — белое, сладкое, слабоалкогольное сакэ. Во время праздника девочки должны соблюдать правила хорошего тона, таким образом, традиционно, Хинамацури служит целям воспитания девочек и позволяет их родителям продемонстрировать перед гостями, что их дочери хорошо воспитаны и владеют правилами этикета.
История этого праздника насчитывает более тысячи лет. В древности в «третий день третьей луны» или «день змеи» японцы совершали магический обряд хина-окури, спуская по реке особых бумажных «кукол, спускаемых по реке» (яп. 流し雛 нагаси бина). По поверью, эти куклы, плывущие в маленьких плетёных корзинках, уносили с собой все болезни и несчастья, вместе со злыми духами, которые их вызывали. Этот древний обряд, который обычно совершали женщины и девушки, в настоящее время сохранился лишь в очень немногих местах, например в префектуре Тоттори. Там этот обряд проводится не 3-го марта, а в начале апреля - то есть именно по лунному календарю. На берегу реки собираются девочки, девушки, их родители, девочки одеты в яркие праздничные кимоно, - и по реке пускают плоские круглые плетеные корзиночки, в которых лежит пара бумажных куколок. Куколки эти называются нагаси-бина - куклы, спускаемые по реке. Ритуал постепенно объединился с популярным детским развлечением (яп. 雛あそび хина-асоби), то есть с игрой в бумажные куклы и к концу эпохи Эдо, куклы хина нингё обрели своё название и современный вид.
Собственно же хина - то есть куклы, которые используются во время Хина мацури, - давно уже из бумаги не делают. Теперь это настоящие произведения искусства из керамики и шелка, тонко раскрашенные и наряженные в роскошные одежды, - такая метаморфоза произошла с ними за их тысячелетнюю историю.
Постепенно набирая популярность, со второй четверти 18 века Хинамацури стал национальным праздником, как считается, во многом благодаря тому, что восьмой сёгун династии Токугава — Ёсимунэ, имел много дочерей. Праздник, праздновавшийся в начале лишь при императорском дворе и в знатных домах, впоследствии получил повсеместное распространение. Именно тогда появился обычай устраивать "выставки" таких кукол в домах, где есть девочки. Существует поверье, что если родители по небрежности или легкомыслию не уберут кукол вовремя, оставят их слишком надолго, то их дочь долго не выйдет замуж.
Первый ярус
На первом ярусе хинакадзари, на самом верху располагаются куклы о-дайрисама (яп. お内裏さま О-Дайри-сама) — Император и о-хинасама (яп. お雛さま О-Хина-сама) — Императрица. Это самые дорогие и красивые куклы в коллекции, на них надета парадная, шёлковая или парчовая одежда, причём кукла Императрицы наряжена в двенадцать кимоно, надетых друг на друга. По обеим сторонам от кукол ставят фонарики, а в середине — поднос со священным деревом, украшенным бумажными фестонами. На полку к императорской чете могли еще поставить собаку (верность). У императора на одежде обязательно было стилизованное изображение сосны (мужественность, стойкость), у императрицы - глицинии (женская красота).
Второй ярус
На этот ярус помещают три куклы придворных дам (яп. 三人官女 Сан-нин кандзё), держащих принадлежности для разливания сакэ.
Третий ярус
Здесь располагаются пять кукол-музыкантов (яп. 五人囃し Го-нин баяси), играющих старинную японскую музыку (яп. ががく гагаку). В руках каждый музыкант держит либо флейту, либо барабан, за исключением одного — певца, который держит веер.
Остальные
По бокам четвёртого яруса иногда располагают две фигурки министров (яп. 大臣 Дайдзин), также на четвёртом и пятом ярусах выставляют фигурки других сановников, телохранителей, слуг. На шестом и седьмом ярусе размещают игрушечную мебель, инструменты, шкатулки и тому подобные изделия.
Откуда же берутся эти чудесные куклы? Их полагается дарить девочкам при рождении. Частенько они переходят по наследству, и в некоторых семьях куклы хранятся чуть ли не с 19-го века. Если же девочка такого наследства не получает, - тем хуже для родителей, им придется сильно раскошелиться. Цена даже самых скромных наборов зачастую превышает сто тысяч иен, а верхнего предела цен на хина, кажется, просто не существует.


понедельник, 02 марта 2009
19:14
Доступ к записи ограничен
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
пятница, 27 февраля 2009
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
На упаковке слоеного теста с гордостью написано "56 слоев". Дхик, думаю, до катаны не дотягивает...
среда, 25 февраля 2009
19:32
Доступ к записи ограничен
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
08:34
Доступ к записи ограничен
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
вторник, 24 февраля 2009
19:32
Доступ к записи ограничен
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
понедельник, 23 февраля 2009
10:24
Доступ к записи ограничен
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
воскресенье, 22 февраля 2009
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
48341 (сохранена 2009-02-19 в 17:45)
еду сегодня в полупустом автобусе. На остановке в двери с трудом пытается залезть бабушка. Встаю, помогаю, усаживаю на место. А народ на меня как на дуру смотрит. Едем дальше. Другая бабушка рядом со мной рассыпала мелочь - сдачу за билет. И нагнуться не может - тяжело, наверное, и неудобно в шубе. Мне не трудно - я соберу. А рядом сидят школьнички - усмехаются, перешептываются и хихикают, глядя на меня.
Собственно, почему я пишу это сюда? Просто, раз тут сайт, посвященный юмору, и народ здесь такой остроумный, может, кто-нибудь сможет объяснить мне - в чем прикол ситуации, что именно послужило поводом для смеха, а???
_________________
Поводом для смеха послужила дебильность смеявшихся лиц + общее быдло-деградированное состояние социальной среды.
Капитан Очевидность
еду сегодня в полупустом автобусе. На остановке в двери с трудом пытается залезть бабушка. Встаю, помогаю, усаживаю на место. А народ на меня как на дуру смотрит. Едем дальше. Другая бабушка рядом со мной рассыпала мелочь - сдачу за билет. И нагнуться не может - тяжело, наверное, и неудобно в шубе. Мне не трудно - я соберу. А рядом сидят школьнички - усмехаются, перешептываются и хихикают, глядя на меня.
Собственно, почему я пишу это сюда? Просто, раз тут сайт, посвященный юмору, и народ здесь такой остроумный, может, кто-нибудь сможет объяснить мне - в чем прикол ситуации, что именно послужило поводом для смеха, а???
_________________
Поводом для смеха послужила дебильность смеявшихся лиц + общее быдло-деградированное состояние социальной среды.
Капитан Очевидность
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Друг рассказал.
Вечер, темно, стоят быдловатые парни - пьют пиво. Мимо идет мужичок - маленький, щупленький, почти старенький. Ну, один быдлан к нему подходит..
- Э, мужик , сигареты не найдется?
Тот ему тоненьким голоском:
- Нннет, не курю.
- А пиздюлей?
Мужик разворачивается - каааак даст ему по роже кулаком! Быдлан (здоровый причем был) - улетает метра на два.
Мужик к ребятам повернулся, и тем же тоненьким голоском:
- Курить - не курю... а пиздюли у меня завсегда с собой.
Вечер, темно, стоят быдловатые парни - пьют пиво. Мимо идет мужичок - маленький, щупленький, почти старенький. Ну, один быдлан к нему подходит..
- Э, мужик , сигареты не найдется?
Тот ему тоненьким голоском:
- Нннет, не курю.
- А пиздюлей?
Мужик разворачивается - каааак даст ему по роже кулаком! Быдлан (здоровый причем был) - улетает метра на два.
Мужик к ребятам повернулся, и тем же тоненьким голоском:
- Курить - не курю... а пиздюли у меня завсегда с собой.
14:01
Доступ к записи ограничен
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
12:07
Доступ к записи ограничен
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
суббота, 21 февраля 2009
20:08
Доступ к записи ограничен
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
четверг, 19 февраля 2009
Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Перечитывал ранние повести Стругацких (описывается будущее конца 20 века), ну и заодно критику тех лет (60-е годы). Был там некто Ю.Горбунов со статьей "Неужели так будут говорить люди будущего?" и несколько единомышленников.
-----
Послушайте, как говорят герои повести: "- Не ори на нее, козел! - гаркнул атмосферный физик Потапов".
"- Лопать захочет - придет".
"Ерунду порет Грегуар..."
"Они очень любили друг друга и сиганули туда полюбоваться на звезды..."
"У него такая особая морда".
Герои называют друг друга "извергами", "бездельниками", "слепыми филинами", "трепачами", "мальками"...
"Подите к черту!", "Вон! Лоботрясы!", "Кабак! Бедлам!"
-----
Знал бы Ю.Горбунов, что люди будущего будут говорить "Йа креведко", "Убей себя апстену с разбегу", "Выпей йаду", "Хуясе" и называть друг друга "сцуконахами", "ебанавротами" и "кониной блядской"...
-----
Послушайте, как говорят герои повести: "- Не ори на нее, козел! - гаркнул атмосферный физик Потапов".
"- Лопать захочет - придет".
"Ерунду порет Грегуар..."
"Они очень любили друг друга и сиганули туда полюбоваться на звезды..."
"У него такая особая морда".
Герои называют друг друга "извергами", "бездельниками", "слепыми филинами", "трепачами", "мальками"...
"Подите к черту!", "Вон! Лоботрясы!", "Кабак! Бедлам!"
-----
Знал бы Ю.Горбунов, что люди будущего будут говорить "Йа креведко", "Убей себя апстену с разбегу", "Выпей йаду", "Хуясе" и называть друг друга "сцуконахами", "ебанавротами" и "кониной блядской"...